View Full Version: The 7 Holiness items that Chinese used/believed in

Taoism Singapore Forum > Chinese Stories & Myths > The 7 Holiness items that Chinese used/believed in


Title: The 7 Holiness items that Chinese used/believed in


javewu - October 4, 2006 05:17 AM (GMT)
The 7 Holiness items that Chinese used/believed in



水推崇為“五行”之一、“三官”(指道教所奉的天官、地官、水官)之列,人們對水的敬畏幾乎達到了與天地並重的程 度。與此同時,水之於人, 如夏曆正月初一早上汲取的井水與河水,稱“銀水” 或“財水”;在夏曆除夕守歲至半夜,打起燈/悄悄去汲取河水的,稱“天地水”,可保來年大吉等等。

而特別日子/的水還有其特別功能:穀雨日所收露水,用來圖符並貼在牆上,有厭勝諸毒作用;農曆四月 初八日所收露水用於磨墨,書寫咒語於紅紙上,再貼在牆上,可攘蝗災;又如端午日赤足瞠露,可攘災厄;夏曆八月初一“六神水”所收露水以調朱熆I灸,可祛百病,等等。當然這些功效不是我們今天要討論的主題,今期的主題是避邪水可治病招魂。

俗信以為各種經過特定條件處理的水,有治病神效。如巫祝之流在水上畫過符策後,稱“符水”,或以清水祭神並加祝\後,稱“咒水”、“神水”、“聖水”等,皆能療疾。天上下雨,以器皿接取後,謂“無根水”,用之煎藥有效。此外。俗信又以為小孩生病不愈,乃魂魄走失所致,也可借水的法力召回。

如“過水”之法,是於夜半焚香祝\後,再抱上病孩,偷偷尋 一條小河膛過,再上岸時,魂已歸體,病可愈。再如“叫魂”之法,是于天黑後端清水一碗,出門去沿路呼喚,視水中一起泡,便是魂已歸附,端碗回家放在病童枕邊,病可愈,等等。

Water

Water is being placed in the 5 Elements of the Universe.

Water in Chinese context can consider as a Holy and important item.

Different type of water (collected at different period or timing) will have their individual ability in helping the people.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



灰,在中國神秘文化體裏,灰居然也是用途廣泛的法寶。篤信灰有法力的觀念,其來源大概也可以從現實生活中尋溯:古代文獻中,人們播灰作肥、積灰止水或揚灰助戰之類的記載很多。累積之後,是很可能將其功力作超效驗的廣泛化的。

此外,遠從先秦以來,就有不少被後世歸為道家者流的人士,都或隱或顯地試圖證明:物體經燃燒成為餘燼後,僅僅是形狀的改變,其精魄仍聚積在灰裏。依循這種觀念,寓有精魄的灰具有某種法力,也就順理成章了。過去常把“搓骨揚灰”的動作與“斬盡殺絕“的意圖聯繫起來,其本意亦在於精魄在灰中,分撒開後,就可以阻擾其聚合的目的。

用灰去祈\幸福平安的功效就不在這介紹了,我們關心的是灰是怎麼驅邪的。早在《周禮•秋官》中,即有“赤龍氏掌除牆屋,以蜃炭攻之,以灰灑毒之”及“煙氏掌去無視,焚牡霸,以灰灑之”等制度,就是用灰來攻除蟲富。

以後,在宅中撒灰成為一種流行很廣的民間風俗,“驅五毒”、“打灰簸箕”等各種名目,多於夏曆二月初二、五月初五前進行。撒灰時要念咒語,亦有畫灰於地作鳥獸狀的。傳中的撒灰活動,還由驅逐毒蟲演變為寬泛的驅疫辟邪方術,甚至有夜深人靜時畫灰於道,作弓矢形狀,以求射崇攘災的。有些地方還有給小孩鼻尖上抹鍋灰的習俗,據說也是為了壓邪逐鬼。

Ash

Eventhough ash is the remaining of burning items, but the abilities of ash are more than what we usually know.

In Pre-Qin Dynasty, folks believed that eventhough an item had been burnt off, but the spirit of the item will still retain in the ashes.

Records in Zhou Dynasty also shown that, folks in the period do view ashes as an important item.

In folks culture, ashes are usually used to get rid of insects on the plantation and some, are used to ward off evils.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

石頭

普通的石頭能成為法寶,其觀念上的依據,是古人的靈石崇拜意識,這裏僅就其避邪的適用範圍和操作形式作些介紹。敦煌寫卷中有《用石鎮宅法》,雲:“凡人居宅處不利,有疾病、逃亡、耗財,以石九十斤,鎮鬼門,大吉利;人家居宅已來,數亡遺失錢不聚,市買不利,以石八十斤,鎮辰地大吉。

”所謂“鎮”,就是照堪輿家指定的方位,埋下一塊石頭。 鎮墓。即造墓時埋石為祭,理由與鎮宅相同,但受惠物件則是亡者親屬,延及子孫後代。鎮巷。如住宅大門正對裏巷(道路)、橋樑或別人家的屋角,俗信以為將有“邪沖”。

Stones (referring to natural stones)

Normal stones can be used as a Spiritual item against all strange issues. The believes in stone can track back to stone-age period or pre-civilization period, where folks worship stones as Deities.

In records, certain weightage for stones will have certain spiritual impact to human or homes.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

雞頭狗血

雞狗都是家養禽畜,但是在古人觀念中,它們的來歷非尋常動物可比。緯書《春秋\鬥樞》稱“玉衡星散為雞”,《春秋考異集》則謂“狗,鬥精之所生也”。如此秉賦,是與人們將它們身上的某些部份作為法寶用有直接聯繫的。

狗血作為辟惡破妖的法寶,《史記》中已有記載。秦始皇殺狗課四門以禦凶災便是一例。此後,殺狗塗血於門戶上,一直是民間辟除不祥或抵禦邪惡的基本方式之一。俗信又以為狗血雞頭是化解妖氣的最簡便辦法,特別是雄雞頭,黑狗血更具功效。

倘遇上“妖人”使用法術,如剪紙為馬、撒豆成兵時,也可將狗血潑去,破其妖術。 民俗中雞血與狗血共同使用以厭妖邪的現象也很普遍。

Rooster’s Crown and blood of dog

Since the Chun Qiu warring States, these 2 animals have been treated differently with the others. In Qin Dynasty, Emperor Shi Huang did ever used blood of dogs to ward off evils or so.

The blood of dog and blood from Rooster’s crown are believed to have the power of warding off un-wanted entities.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

小豆

小豆的神通首先在於辟瘟避疫。如《雜五行書》雲;“常以正月旦,亦以辟疫病甚靈驗。正月七日,七月七,男吞赤小豆七顆,女吞十四枚,經無病,令疫病不相染。”顯然,這種有時講究、男女區分等條件的小豆施術,並不是藥物上的觀念。

再如《歲廣記》曰:“立秋日,以秋水吞赤小豆十粒,止赤白痢疾”,其理相同。還有接指認赤小豆就是厭鬼物的說法,《歲時雜記》雲:“共工氏有不才子,冬至日死為疫鬼,畏赤豆,故是日作豆粥厭之。”此前我們已知,服赤豆限於冬至,凡正旦、元宵、七夕、立秋均有眼之辟疫的靈驗,原來它正是.“疫鬼”最害怕的東西。這個傳說不但在中國很流行,而且在流傳到朝鮮半島和日本列島即使在今時今日,在那裏的民俗中也廣有”撒豆驅鬼“的行為,只是所驅的鬼各有不同而已。

Beans

In records, all beans that are edible for human are consider as having certain spiritual ablities. Such beans include, red, green, black, white, soya, peanut and so.

This culture doesn’t stay in China only, but being spread to Korean and Japan.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

桃木

桃木亦名“仙木”。是用途最為廣泛的伐邪制鬼材料。桃木所以具有這等神力,根植于古人認定桃樹為百鬼所懼的神秘觀念。在古代文獻的記載和解釋裏,這種觀念的依據大致有三種類別。因為和主題無關,所以就不詳敘了。

本段主要講述的是發揮桃木伐邪鎮鬼功能的方式:

1) 桃板。亦稱“桃版”、“桃符”、.“桃符板”等,系用桃木削成的厭勝物.成對使用。板上畫上神荼兄弟(傳說中的驅鬼之神)的像,使之壓邪。當然,眾所周之,後來漸漸演變成現在的“春聯”“對聯”了。

2) 桃印。亦名“桃印符”,用桃木刻成的印鈕,塗以紅、藍、黃。白、黑五色並寫有辟邪咒語,鈕間穿孔。逢端午節時,單只使用,方式是用彩絕將桃印系在門上或帳屏間,起驅凶攆鬼的作用。

3) 桃役。用桃木做成的佩飾性厭勝物,瓜形,多棱,刻有銘文,內容多祈福壤災乏辭。使用方式是夏曆正月佩戴在身上。從《韓詩外傳》記述可知,此俗在春秋時已經風行,後來的桃木制剛卯,是其遺制。

4) 桃人。亦名“桃梗”、“桃偶”,用桃樹梗刻成的厭勝物。狀如人形,大小隨意。使用方式是夏曆除夕或正旦時,立於門側,以辟凶邪。從《莊子》、《戰國策》等書的記述中可知,此俗在戰國時已流行。有些地區的民間建宅習俗中,也派桃人的用處,方式是在門牆上或樑柱間開個小洞,放個小批人.過去,再封住,認為可辟凶鬼,保住宅院的安定。

5) 桃核。截取桃樹上的枝杈,毋需加工,就是現成的鎮鬼物。《莊子》上 說,在家門口插上挑枝,兒童進門不害怕,鬼卻因此生畏卻步。此外,古人還用桃枝洗澡,以為可避邪氣。

6) 桃弓。又名“桃弧”,用桃木製成弓形厭勝物,和棘制的箭形慶勝物配套使用。《左傳•昭公四年》記有“桃弧棘矢,以除其災”的儀式,“災”之含義,似比鬼的概念還要寬泛些。

7) 桃□。用桃木棍和禾穗複合製成的法寶,狀如答帚。《左傳》、《禮記》和《周禮》等書上,均有用桃熱拔除不祥的記載。桃前的使用場合,致有臨喪弔唁和殺牲取血兩大類。古人認為死人的事鈧是與鬼魂之類相關聯的,憑弔死人前,須用鎮物,方可確保活人不受侵害,而桃前便有這種鎮鬼的威力。殺牲取血為盟誓用,然而也怕有不祥,桃前起到被除的作用。古時候,手執桃前做拔除工作的,多為巫視等官員,但後來挑前漸漸變成了道土的法器,也就是拂塵的前身了。

8 )桃木劍。這個應該是大家最熟的用途了用桃木削制的“捉鬼”或“斬鬼”的法寶,和“桃印符”、葦索等配套使用,這已是“牛鼻道人”之類手中的物事了,但取義源于古人篤信桃木有鎮鬼的神力。

9) 桃湯。《荊楚歲時記》裏有正月初一飲桃場以避邪氣的描寫,究竟是用桃子抑或桃膠、桃木熬場,今已無考。此外,民間巫祝之禁劾方術中,還有用桃場洗澡以解鬼迷的辦法。

Tao Mu (translated as Peach Wood)

This is one item that Feng Shui and Chinese Religious believed the most.

Such type of wood is believed to have very strong spiritual abilities in helping human and also immortals.

In Chinese records (almost every Dynasties), it is not difficult to find records on the usage of Tao Mu.

Since 1800s, cultures of Tao Mu have being “imported” to the Western Countries. Today, the Eurasians do used Tao Mu in certain ceremonies.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

銅鏡

在重多法寶中,銅鏡的驅邪能力是最強的。古代中國人長期使用銅鏡,銅鏡不僅是照面的器具和工藝品,也是一種兼有多樣功能的法寶。銅鏡的法力從何而來,古人的種種解釋多與其製作者相聯繫。銅鏡的神明妙用,首先在於它能“觀照妖魁原形”。

如葛洪《抱樸子》言,世上萬物久煉成精者,都有本事假託人形以迷惑人,“惟不能易鏡中真形”,它們一看見銅鏡,也就暴露了自己的本來面目,於是趕快溜走。基於這一原理,凡巫視道冠一流在從事捉鬼妖等活動時,照例都要先用一面鏡子當識破妖怪的法寶,其時鏡子乍現,妖怪就逃之夭夭了。

順此思路,照妖鏡又成了應用廣泛的禁劾物,比如古代武士甲胄的後背或前胸部位,多嵌有一塊“護心鏡”,一方面,鏡材的銅質本身具有抵禦劍矢之類武器侵害的作用,而另一方面,它們又可以發揮鎮嚇諸多鬼怪妖物的功能;再比如,把一塊小圓鏡鑲在大門頂端中間部位的民居建築習俗,在中國許多地區盛行,甚至直到今天,這塊具有鎮邪驅怪意義的古老的禁刻物,還常常出現在現代風格的建築物上,只不過鏡子的材料已由熟銅變成了玻璃。

又比如,在傳統的婚禮風俗中,銅鏡是使用場合和次數最多的祛邪工具,新娘穿著有銅鏡的新衣上轎去婆家;在花轎進入婆家大門前,還要由專職人員用銅鏡在轎廂內上下左右仔細地“搜尋”一遍;用作合晉的洞房裏,一面大銅鏡是絕對不可缺少的器物。此外,銅鏡也被使用在民間喪葬活動中,人們將其置於墓穴頂部,或棺床的四角,這些安排均出於辟邪的需要。

Brone Mirror (today, all sort of mirrors count)

Bronze Mirror is believed to have the most strongest abilities in warding off evils and negative energies.

In Feng Shui and Chinese Religious, the percentage of the usage of Mirrors is an enormous count. From this, we can see that, almost all Chinese with Spiritual believes do rely on Mirror a lot.

Not only used in Spiritual rituals, Mirror in death culture and wedding culture of Chinese also being widely used.




Hosted for free by InvisionFree