View Full Version: Bratja ao Vivo

Fullmetalalchemistbr > Trilha Sonora > Bratja ao Vivo



Title: Bratja ao Vivo
Description: com participação dos dubladores


Ana-chan - March 28, 2007 10:59 PM (GMT)

Lina-chan - March 29, 2007 12:34 AM (GMT)
aiai, quando eu assisti deu até aquele nó na garganta! tão lindo!

feanor - March 29, 2007 12:46 AM (GMT)
valeu pelo post
mt bom
mais foda é qnd rola a participação dos dubladores
parecia q eu estava assistindo fma d novo
bom, é isso
falou

Amande Hiromu - March 30, 2007 10:09 PM (GMT)
80

Me arrepiei completamente.Principalmente na entrada das dubladoras...

Vou baixar esse vídeo(não me pergunte como) e lengedá-lo em português para mostrar pra todo mundo :^o^:

soichiro_myiake - March 30, 2007 10:53 PM (GMT)
Me lembro como fiquei espiando a janela do video d segundo a segundo tntando ver carregar...
Queria ta la...
Quase chorei .-.
*admit q chorou*
tabom!!! eu chorei!
:T_T:
akela aparição dos dubladores foi perfeita :O
n pude ver o final, aqui so carregou at 05:32..
oq acontece no final?_?

Amande Hiromu - March 30, 2007 10:59 PM (GMT)
QUOTE (soichiro_myiake @ Mar 30 2007, 07:53 PM)
Me lembro como fiquei espiando a janela do video d segundo a segundo tntando ver carregar...
Queria ta la...
Quase chorei .-.
*admit q chorou*
tabom!!! eu chorei!
:T_T:
akela aparição dos dubladores foi perfeita :O
n pude ver o final, aqui so carregou at 05:32..
oq acontece no final?_?

Acaba a música, ocorre uma mega chuva de aplausos, as cantoras se retiram.As dubladoras vão em direção uma á outra e trocam envelopes...OPA?!O que tinha naqueles envelopes? ???

soichiro_myiake - March 30, 2007 11:05 PM (GMT)
Queria ter visto, mais meu fire fox pausa o video sem tr terminado :T_T:

renatomik - March 31, 2007 03:07 AM (GMT)
QUOTE (Amande Hiromu @ Mar 30 2007, 07:59 PM)
QUOTE (soichiro_myiake @ Mar 30 2007, 07:53 PM)
Me lembro como fiquei espiando a janela do video d segundo a segundo tntando ver carregar...
Queria ta la...
Quase chorei .-.
*admit q chorou*
tabom!!! eu chorei!
:T_T:
akela aparição dos dubladores foi perfeita :O
n pude ver o final, aqui so carregou at 05:32..
oq acontece no final?_?

Acaba a música, ocorre uma mega chuva de aplausos, as cantoras se retiram.As dubladoras vão em direção uma á outra e trocam envelopes...OPA?!O que tinha naqueles envelopes? ???

somente o segredo de onde fica resembool, como chegar lá e as fórmulas da transmutação humana.


E falando nisso, onde será que foi essa apresentação?? parece que foi exclusivamente pra tocar bratja e ... dar um prêmio de debladores 2006? Isso que tinha nos envelopes?

soichiro_myiake - March 31, 2007 11:21 AM (GMT)
acho q na russia ou no japão... ._."

Amande Hiromu - March 31, 2007 04:54 PM (GMT)
QUOTE (renatomik @ Mar 31 2007, 12:07 AM)
somente o segredo de onde fica resembool, como chegar lá e as fórmulas da transmutação humana.



:^o^:
Eu quero um também XD

QUOTE
E falando nisso, onde será que foi essa apresentação?? parece que foi exclusivamente pra tocar bratja e ... dar um prêmio de debladores 2006? Isso que tinha nos envelopes?


Parece que foi num evento de FMA no japão.Pode até ser um prêmio, as duas dubladoras merecem pelo trabalho feito em Hagaren :^o^: principalmente a Romi Paku: eu só percebi que o Ed era dublado por uma mulher porque me contaram.Se não, só teria descoberto vendo o vídeo.


soichiro_myiake - March 31, 2007 04:59 PM (GMT)
em falar nisso, qm faz a voz do ed tm um kbelo estranho ._."

Amande Hiromu - March 31, 2007 05:09 PM (GMT)
QUOTE (soichiro_myiake @ Mar 31 2007, 01:59 PM)
em falar nisso, qm faz a voz do ed tm um kbelo estranho ._."

Eu já vi mais estranhos.Como cabelo laranja em estilo punk.

soichiro_myiake - March 31, 2007 05:14 PM (GMT)
o mais estranho q ja vi foi d um amigo meu..
me lembra bastante um trapolim ou o kbelo dele eh inflavel

Kyra Spring - April 1, 2007 02:44 AM (GMT)
Eu até sabia q o Ed era dublado por uma mulher, mas custava a acreditar. A ficha só caiu depois que eu assisti o trailer de The Conqueror of Shambala e prestei atenção na dublagem do Ed, depois eu comparei com a voz da cantora de Returnable Memories. A voz dela é linda, sim, e muito exótica, mas ainda acho que a dublagem brasileira do Ed (o Marcelo Campos) combinou + (lá via 150 mil pessoas m odiando, mas q c dane).

soichiro_myiake - April 1, 2007 12:21 PM (GMT)
bm.. eu adorei a dublagem brasileira do ed aqui... ficou perfeita eu acho....
qm quiser ler uma entrevista com ele, do q ele achou d dublar o ed ta aqui o link:
http://henshin.uol.com.br/2006/03/02/entre...drigo-andreato/
o kra q dublou o al parece ser muito relaxadinho




Hosted for free by InvisionFree